Feeds:
Posts
Comments

Archive for February, 2009

Loksins!

365.13 New socks + new shoes = happiness

Malli/Pattern: Loksins
Lanka/Yarn: Fleece Artist Sock 2/6, Moss
Puikot/Needles: 2,75 mm

Katsokaa nyt, kyllä mie neulonkin vielä! :)

Look, I still knit! :)

Loksins

Advertisements

Read Full Post »

Ompeluksia – Sewing

Fabric pile

Sain vihdoinkin kevät (?) auringon innoittamana (lue: syyllistämänä) siivottua kunnolla. On se vaan ihmeellistä, miten paljon pölyä joka paikkaan ilmestyykään, kun auringon valoa pilkahtaa ikkunasta sisään.

I finally managed to clean our apartment after getting inspired (read: guilted) into it by the sort-of-Spring sun. It’s amazing how much dust just springs up out of nowhere when the sun starts shining.

Crafting space wall

Samalla sain siivottua hieman myös ompeluhuonettani:

I even cleaned my crafting space:

Bookcase

Shelf

My sewing table

Tällaisessa tilassa siis syntyy ainakin kaikki tämän blogin ompelukset. Neuleet tulee neulottua lähinnä alakerran sohvalla, mutta eihän tälläisiä töitä uskaltaisi siellä tehdä (vaarallisia nämä hirsimökit!):

So that’s the space where all the sewing goes on around here. My knitting is mostly done downstairs on the living room sofa, because I woudln’t dare do this there (log cabins are surprisingly dangerous!):

365.1 Chain-piecing - friend or foe?

Read Full Post »

Happy Valentine's Day!

Hyvää ystävänpäivää kaikille lukijoilleni!

Happy Valentine’s Day to all my readers!

Happy Valentine's Day!

Happy Valentine's Day!

Read Full Post »

Oatmeal bread

Siitä asti, kun muutin pääkaupunkiseudulle 8 vuotta sitten,  olen kaivannut kotiseutuni rieskaa. Itä-suomessa rieska on aivan jotain muuta, kuin se pulla, jota täällä vaaleana leipänä myydään. Hieman hapanta, kunnon kuorella ja silkkaa herkkua sisältä.

Kukapa olisi arvannut, että tarvitsen vain kirjan Atlantin toiselta puolelta, jotta voin tehdä moista itse kotona. Ja vielä helposti!

Ever since I moved to Finland’s capital area 8 years ago I have missed the breads of Eastern Finland. It’s something totally different from the tasteless white breads sold here. Slightly sour, with a crispy crust and pure heaven inside.

Who would’ve thought that I only needed a book from across the ocean to make it myself right here at home. And that it would be so easy!

Artisan Bread in Five Minutes a Day

Kirja on siis Artisan Bread in Five Minutes A Day ja se on aivan loistava. Kaikki tähän mennessä testatut reseptit on onnistuneet hyvin ja kotona on ollut parin viikon ajan aina tuoretta leipää. Voin vain suositella tätä kirjaa jokaiselle, joka haluaa hyvää leipää kotonaan. Eikä oikeasti ole ollenkaan hankalaa!

The book is Artisan Bread in Five Minutes A Day and it’s awesome. All the recipes I have used so far have succeeded very well and we’ve had fresh bread at home almost every day for a few weeks. I can only recommend this book to anyone who would like to try their hand at bread making. And it really isn’t difficult at all!

ETA: Huomasin juuri, että WordPress on parin viime postauksen ajan tökkinyt kommenttien kanssa, ja kaikki kommentit eivät ole tulleet minulle sähköpostiin. En siis ole päässyt vastaamaan kaikkiin kommentteihin kuten normaalisti.

ETA: I just noticed that WordPress has not been forwarding me all the comments from the last couple of posts so I haven’t been able to answer all comments as usual.

Read Full Post »

Hirsimökkejä – Log cabins

Kaiken tilkkuilun tuloksena olen kasvattanut kangasjämä- kasaani huimiin mittoihin. En raaski heittää pienintäkään palasta pois, joten nyt alkoi olla aika tehdä asialle jotain. Ei tietenkään siis heittää niitä pois, vaan:

Amidst all my quilting and patchwork efforts my pile of fabric scraps had gotten a little out of hand. I really don’t like to throw even the tiniest scrap away, so it was time to do something about it. Not throw anything away, no:

Scrappy cabins

Näitä on yhteensä n. 40. / There are about 40 of these in total.

Scrappy cabins

Kaikista puuttuu vielä yksi “kierros”, mutta sitä ennen täytyy tehdä lisää kangasjämiä. :)

These are still missing another round but before that I have to make some more scraps. :)

Mix tape quilt in the making

Uusi täkki (Mixtape quilt). / New quilt in progress (Mixtape quilt).

Read Full Post »

Väripyörä, eikun ympyrä- täkit(!) ovat edenneet. Koskapa melkein suurin homma tässä täkissä oli kankaiden valinta, päätin samantein tehdä täkkejä kaksin kappalein. Halusin myös nähdä, miltä väripyörä näyttäisi mustan kankaan seurana:

My Color Wheel- quilts(!) have progressed. Because the hardest part in this quilt was deciding on the fabrics, I decided to do two quilts instead of just one. I really wanted to see how the color wheel would look on black:

Color Wheel Quilt - on black

Ja minulla on fiksaatio tehdä kaikkea kaksin kappalein.

Plus I really have a fixation about making things in twos.

Color Wheel Quilt

Nämä taitavat kuitenkin toistaiseksi jäädä sivuun, koska minun pitää keksiä joku kiva tapa tehdä niistä vähän isompia. Ohjeen  (Color Wheel Quilt, Last-Minute Patchwork + Quilted Gifts- kirjasta) mukaan täkistä tulee hieman liian pieni käyttökelpoiseksi.

I’m going to leave these be for awhile though. I have to figure out a way to make them a bit larger since the pattern (Color Wheel Quilt, from Last-Minute Patchwork + Quilted Gifts) makes a quilt that’s a bit too small to be practical.


Read Full Post »

Leikkauksen jälkeen olen pikkuhiljaa tikuttanut valmiiksi viime kesänä kesken jääneitä projekteja. En ole paljoa yli puolta tuntia neulonut päivässä, joten hidasta on vielä ollut. Onneksi kesältä jäi kesken myös pari pienempää projektia.

After my surgery I have slowly started to work on some of my knitting UFOs from last summer. I’ve only been knitting about half an hour per day so it’s slow going. Luckily I had some small projects to work on.

Embossed leaves

Malli/Pattern: Embossed Leaves- socks, Favorite Socks
Lanka/Yarn: Stinan kasvivärjäämää / Plant dyed by Stina
Puikot/Needles: 2,75 mm

Ensimmäinen näistä valmistui kesällä, ja nyt on vihdoin pari kasassa. Tämä malli on ehkä yksi lemppareistani. Kuvio on kaunis, mutta yksinkertainen ja sen oppii ulkoa parin mallikerran jälkeen.

The first sock was already ready last summer and now it finally has a pair. This pattern is one of my favourites, because the pattern is beautiful and yet simple. I got the lace chart memorized after a couple of repeats.

Monkeys!

Malli/Pattern: Monkey
Lanka/Yarn: Mokkasukka
Puikot/Needles: 2,75 mm

Toinen loistavan simppeli malli on tässä. Alunperin langasta piti tulla Chalet- sukat, mutta kesällä kädet alkoivat olla jo sen verran kipeät, ettei moinen palmikonvääntö ollut enää kivaa. Niinpä ensimmäinen puoli sukkaa meni purkuun ja tilalle hyppäsi apina. Kesällä kerkesi valmistumaan reilut puoli sukkaa ja nyt sitten loput.

Another great pattern right here. Originally I started to make Chalet- socks with this yarn but my hands couldn’t take all the cables last summer and the sock got ripped. I changed the pattern to Monkey and managed to knit about halfway through the first sock before I had to stop knitting all together. But now I’ve got the whole pair.

Ja ei kahta ilman kolmatta… Nämä sukat on neulottu ihan kokonaan tämän talven aikana. Toverini Stina bongasi minulle pari kerää himoitsemaani Kaffe Fassetin sukkalankaa sairaslomani aikana, ja oli ihan pakko päästä kokeilemaan, että miten se raidoittuu. (Tiedän, että linkkailen ko. ystävääni usein, mutta hei, hän on ainoa käsityö-intoinen kaverini, jonka kanssa on hauska puljata lankojen ja kankaiden merkeissä.  (: )

And after two comes three… These sock are my first full prject since the surgery. My friend Stina found me a couple of skeins of Kaffe Fasset’s sock yarn that I had been coveting when I was recovering. I just had to see how it would stripe. (I know I’m linking to my friend a lot but she’s my only crafty friend and it’s so fun to have someone to play “yarns and fabrics “with! (: ).

Cable Rib socks

Malli/Pattern: Cable Rib Socks, Favorite Socks
Lanka/Yarn: Regia Kaffe Fasset
Puikot/Needles: 2,75 mm

Read Full Post »