Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Good stuff’ Category

365.52 Easter is coming!

Malli/Pattern: Fabric eggs by Retro Mama
Kankaat/Fabrics: Anna-Maria Horner

Read Full Post »

Tuomisia / Shopping

Juu, niitä tuliaisiakin tuli matkalta tosiaan hankittua. Kolusimme läpi kunnioitettavan määrän lankakauppoja ja kävimmepä yhdessä tilkkutyökaupassakin. Myös etukäteisostoksia tuli hoidettua hotellihuoneeseen aikamoinen läjä.

Yes, we did some shopping on our trip too. We visited a whole bunch of yarn stores and even went to a brick-and-stone quilting shop.  However, most of my fabric purchases were still made pre-trip online and the hotel room was packed with packages when we got there.

Some more loot

Ensin kuitenkin lankoja. Ylläolevassa kuvassa ovat kaikki lankaostokseni: Koigua takavasemmalla vihreänä ja violettina, Madelinetosh Worsted:ia keskellä vihreänä, Noro Sock:ia ja Shibui Knits Sock:ia (sinistä) takaoikealla sekä Cascadea pari kerää etualalla. Jos olette joskus New Yorkiin päin menossa, voin erityisesti suositella DownTown Yarns– ja Knitty City– kauppoja. Downtown Yarnsia pitää ihastuttava täti, joka kyseli kovasti Suomen lankakulttuurista ja -laaduista. Knitty City taas oli pullollaan mitä upeampia lankoja, ja valikoima olikin ehdottomasti parhain kaikista läpikäymistämme kaupoista.

First up: yarns. Above are all the yarns I got from the trip: Koigu in green and purple on the left, Madelinetosh Worsted in green in the middle, Noro Sock and Shibui Knits Sock (blue) on the right and a couple of skeins of Cascade in the front. If you’re ever in New York, I can totally recommend both DownTown Yarns and Knitty City. Downtown Yarns is run by a lovely lady who was so nice and asked us all about the yarns in Finland. Knitty City, on the other hand, had the best selection of all the yarn stores we visited.

So there were all these pretty fabrics, you see

Ömm.. kankaita tulikin sitten vähän enemmän. Suurin osa näistä on luottokaupoistani (listaa tuolla sivupalkissa), jotka tilasin etukäteen hotellille. Itse matkalla tein muutaman ostoksen Purl Patchworkista ja City Quilterista. Molemmat ovat ehdottomasti pistäytymisen arvoisia.

Umm.. I might have been a little more enthusiastic about fabrics. Most of these I ordered from my favorite webstores (list in the sidebar) to our hotel but I also bought some fabric from both  Purl Patchwork and City Quilter. Both of these stores are certainly worth a visit.

365.40 I gots me some candy!

Kolmantena intohimonani ovatkin sitten karkit. Ei kovin terveellistä, mutta ah, niin makeaa. :)

Karkkikauppojakin kiersimme monia. Niistä erityisesti PapaBubble ja Economy Candy olivat mieluisia ja avittivat ylempänä olevan kasan karttumista.

My third passion is candy. Not very healthy but oh, so sweet. :)

Obviously, candystores were also on our list of places to visit. Especially PapaBubble and Economy Candy helped me out in putting together that pile above.

Jelly Bellys

Ah, makeaa elämää! / Life is Sweet!

Read Full Post »

New York, New York!

Blogin pitäjä ei suinkaan ole ollut lähiaikoina laiska. Sen sijaan allekirjoittanut on kaikessa hiljaisuudessa matkustanut maaliman ääriin etsimään ruokaa, kangasta, lankaa ja kokemuksia. Kaikkia näitä oli tarjolla Ameriikan ihmemaassa ison veden tuolla puolen.

The blogwriter has indeed not been so lazy in the last weeks. Instead I have secretly sneaked off to a trip very far far away in search of food, fabrics, yarn, and experiences. All of these were found in the mysterious land across the sea known as the US of A.

Jo pitkään suunnitteilla ollut reissu ystävän kanssa toteutui vihdoin, eikä todellakaan ollut pettymys. Näimme mm. seuraavaa:

This trip with my friend has been in planning for a long time and it definitely wasn’t a disappointment. We saw so much:

Dinosauruksia! / Dinosaurs!

Dinosaurs!

Dinosaurs!

Suuria! Mutta pienempiä kuin odotimme… Big! But smaller than we expected…

Purl!

Purl

Myös odotuksia pienempi… Also smaller than expected…

Brooklyn Bridge!

Brooklyn Bridge

365.37 Not just any planks

Iso! Big!

Manhattan!

Me looking way too cutesy for myself

Photocredit Stina

Iso! Big!

Central Park!

The Lake

Central Park from Belvedere Castle

Iso ja kaunis! Big and beautiful!

Oravia! / Squirrels!

A Squirrel!

Isoja! Big!

Taidetta! / Art!

MoMA

Photocredit Stina

(mitä en aina ehkä ihan tajunnut) / (which I did not totally get maybe)

Jätän suosiolla hankintojen esittelyn toiseen postaukseen, sillä voin todeta, että teimme todella parhaamme maailman talouden pystyyn nostamiseksi.

I’ll show you guys my purchases in another post because we really did try our very best to pick up the world’s economy from the dump that it’s been in.

Read Full Post »

Maailman suurin Kiitos! kaikille edelliseen postaukseen kommentoineille! Olette ihania! Olo on jo paljon parempi ainakin henkisesti ja etenkin monien jakamat kokemukset samasta vaivasta ja leikkaushoidosta olivat tuiki tärkeitä. Niistä kiitos, vielä kerran!

The world’s biggest Thank you! to everyone who commented on the last post! You are so wonderful! I feel better already, if not physically then mentally. Especially the information many of you shared about living with the same problem and about having carpal tunnel release surgery were so important to me. So thank you, again!

En ole myöskään vielä vaipunut aivan epätoivoon tulevan syksynkään kanssa. Olen yrittänyt löytää puuhailua, jota voisin tehdä rannetukien kanssa ja ranteita liikaa rasittamatta.

I’m also feeling more positive about this Fall and I’ve been looking into some crafts that I could do with my splints on without any major stress on my wrists.

Stitcher wannabe

Kirjontaa. Erittäin mukavaa puuhaa, joka aiheuttaa kummia hihityskohtauksia ja “Kato, kato!”- huudahduksia (Sori, kun jouduit kestämään miuta Stina). Vielä arvonnassa, ottaako pidemmän päälle ranteisiin.

Embroidery. Fun, fun fun! Also causes random bouts of giggling and shouts of “Look, Look!”. (Sorry you had to deal with that Stina). Still under speculation whether my wrists will be okay with it.’

Soittelin myös paikalliselle kudonta-asemalle, jonne pääsen ensi viikolla testailemaan kangaspuiden toimintaa. Kudonnan opettaja tuntui todella mukavalta, ja lupasi auttaa ihan näin vasta-alkajaakin. Tästä lisää sitten ensi viikolla.

I also made a call to the local weaving station where I will be visiting next week to learn about looms and things. The teacher there seemed really nice and promised to help me out in getting started with my weaving endeavors. More on this next week.

Lara Cameron Fabrics

Ja viimeisenä, vaan ei pienimpänä mielen piristyksenä sain jo mainitulta Stina- ystävältä ihania käsin painettuja kankaita. Kiitos! Kankaat ovat peräisin täältä.

And the last but not the least pick-me-up was these lovely hand-printed fabrics I got from the aforementioned friend Stina when she came over on Wednesday. Thank you! The fabric is originally from here.

Read Full Post »

Ensimmäiset asiat ensiksi: KIITOS! Kiitos kaikista ihanista Lady Sweater kommenteistanne! En tällä kertaa kerinnyt vastaamaan läheskään kaikkiin kommentteihin, mutta kiitos niistä jokaisesta. Kiirettä on tällä viikolla pitänyt etenkin töissä, sillä eilen aloitin virallisesti kesälomani! Jee!

First things first: THANK YOU! Thank you for all the lovely comments on my Lady Sweater. This time around I did not have enough time to answer even nearly all of them personally but I thank you for each and every one of them. I was super busy at work this week, since yesterday I officially began my summer vacation! Yay!

My peonies are blooming!

Pionitkin innostuivat kukkimaan! / Even my peonies thought it was time!

Koska kesälomaan kuuluu rentoutuminen ja harrastukset, olen varmistanut ettei tekeminen ihan heti lopu kesken (kuvaa klikkaamalla pääsee tutkimaan tarkemmin mitä kaikkea meinaan):

My vacation is going to be a time for relaxation and hobbies so I made sure I wouldn’t run out of things to do (click the image to see my notes on all of these):

Things to do on my vacation

Aion myös matkustaa jonkin verran, joten blogi hiljenee joksikin aikaa. Siksi aikaa Hyvää kesää kaikille lukijoille!

I also intend to do a bit of travelling so this space might be a little quiet for a few weeks. Until then, Have a great summer everyone!

My peonies are blooming!

Read Full Post »

Kevät! -Spring!

It's officially Spring!

Eipä sitten muuta, jatkakaa.

That’s all for now.

Read Full Post »

You just made my day

Sain kauniin tunnustuksen kanssabloggaajalta ja pysähdyin miettimään, mikä todella saa oman päiväni näyttämään paremmalta. Tällä hetkellä muun muassa auringonpaiste pääsi ehdottomasti listan kärkeen.

I received a beautiful recognition from a fellow blogger and I stopped to think about what really makes my day. At the moment the list was quickly topped by sunshine.

Mister

Mister nautti eilen harvinaisesta ilmiöstä. / Mister enjoyed a rare phenomenon yesterday.

Blogimaailmassa asiaan tulikin tänkapå. Lukulistallani on satoja blogeja, joista jokainen on sille päätynyt, koska nautin sen lukemisesta, katselusta ja seuraamisesta. Osa blogeista on samankaltaisia, ja osa eroaa toisistaan kuin yö ja päivä. Tuntui mahdottomalta valita vain 10 tähän tarkoitukseen. Hetken mietinnän jälkeen aloinkin miettiä, mikä muu blogimaailmassa kirkastaa päivääni ja pian asia olikin selvä. Kristallinkirkas. Jaan tämän tunnustuksen jokaiselle kommentoijalleni. Mikään ei piristä päivääni enemmän kuin kauniit sanat kommenttilootassa. Kiitos!

And then I thought about blogs. And stopped. My blogs-to-read list contains hundreds of different blogs and they are all there because I enjoy reading, looking at and following each and everyone of them. Some of the blogs are similar to one another and some are as different as night and day. It was impossible to choose just 10 for this purpose. Then I thought about what else makes my day in Blogosphere and it hit me. Like a ton of bricks. There is nothing that makes my day better blogwise than the wonderful, encouraging and beautiful words in my comments. That’s why I’m giving this reward to everyone who’s ever commented on my blog. Thank you!

Read Full Post »

Older Posts »